Bound in vellum Pagination is numbered 1-111 and 150-168 Translation begins with the fifth book Chinese characters of all names in the text written in corresponding margin Writer does not mention his own name but refers to his personal experiences at Canton in 1728 and at Macao in 1729-1730 Present volume used by Edouard Constant Biot, 1803-1850, engineer, sinologue, for his article in Journal Asiatique, VIII, Paris, 1839, p. 206-230. Formerly in the library of Paul Pelliot, 1878-1945, orientalist; leaf with note in Pelliot's hand laid in front of volume
Accompanied by cover Removed from Sulkhan-Saba Orbeliani's The book of wisdom and lies. Hammersmith, Middlesex. Printed by William Morris at the Kelmscott Press, 1894 (Lilly PK9169 .O7 B5). Includes transcription
Mounted on the second blank leaf of Bosworth, ed., The Gothic and Anglo-Saxon Gospels with the versions of Wycliffe and Tyndale. London, John Russell Smith, 1865 (Lilly BS2549 .A4 1865).
In German Accompanied by an autographed photograph of Weber Includes translation. Letter was translated by Frieda Schneider Andressohn (Mrs. John C. Andressohn) Removed from Weber's Carl Maria von Weber. Ein Lebensbild. Leipzig, Ernst Keil, 1864 (Lilly ML410 .W3 W3, vol. 1).
Secretary's initials: C.S.T. With emendations in ink At head of stationery: The Welcome Historical Medical Museum The object referred to in the letter was a copy of the works of Fabricius with holograph notes by William Harvey. Removed from Hieronymus, Fabricius, ab Aquapendente, Opera physica anatomica... Padua, Sumptibus Roberti Migletti, 1625 (lilly QM5 .F12 A2 1625).